한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
「アオタイライン」の経験は、こうした矛盾を目の当たりにした。秦嶺地域にもたらした痛ましい教訓により、誰もが山岳道路がもたらす危険性をより認識するようになりました。捜索と救助が頻繁に行われ、死者数は増え続けている。これは「ラオガイ」の理論上の予測だけではなく、現実の残酷な真実でもある。
禁止や規制は解決策ではない。 同様のルートの多くは安全上の理由から立ち入りが禁止されていますが、問題は依然として残っています。これらのルートは多くの場合愛されており、人々が探索に駆り立てられます。しかし、それらは環境を破壊し、生態学的災害を引き起こすリスクももたらします。アニマ・チンはその代表的な例の一つです。
環境保護と社会的責任これが禁止の重要な理由の 1 つです。 旅行者の増加に伴い、人の往来が多すぎて廃止された路線もあるが、それでも人々の探検意欲を惹きつけている。多くの旅行愛好家は、自然の中で自分の存在感を見つけることに熱心であり、人々に認められることにも熱心です。彼らは冒険を追求しますが、リスクと挑戦のバランスを取る方法を知りません。
秘密の質問それも無視できない要素です。 多くの人は険しい山道を征服することに熱心であり、その挑戦を経験する過程で栄光を獲得したいと考えています。しかし、彼らはしばしば安全上の危険を無視し、専門家の指導なしに危険なルートを登ろうとすることさえあります。洪水期の夏庭古道やメーデーのアオタイラインなどがその例です。
防火・水防シーズンも重要な要素です。多くの山道は特定の期間に防火・治水管理の影響を受けます。森林火災やその他の安全上の危険が生じる危険性の高い地域も、これらのルートの閉鎖を促しています。
ただし、禁止は解決策の一部にすぎません。私たちは課題に対処し、環境と生命を守るためのより良い方法を見つける必要があります。