한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
ただし、このような仮想体験は一夜にして実現するものではなく、一連の課題を克服する必要があります。まず第一に、技術的な困難が非常に大きいです。ユーザーがいかにして仮想空間に没入し、現実感を感じられるかは技術的な課題であることは間違いありません。次に、仮想トライアル体験が製品の実際の効果を確実に反映できるように、販売者とユーザーの間に信頼メカニズムを確立する必要があります。最後に、仮想空間で公平かつ公正なショッピング活動を行うためには、社会文化や法律や規制も新しい技術の発展に適応する必要があります。
現在、淘宝網 mr メガネは正式に発売されており、apple の vision pro ヘッドセットなどのいくつかの有名ブランドと協力しています。将来的には、ユーザーはxiaomi su7車などの新製品を試乗することもできるようになります。さらに、jd health は、ユーザーにパーソナライズされた健康サービスを提供するために、「jingyi qianxun」医療モデルに基づくインテリジェントな健康アシスタント「kangkang」を立ち上げました。美団はまた、体調が悪いときに買い物をする人々の問題を解決することを目的として、ドラッグストアで人型ロボットのデモンストレーションを行った。
これらの革新的なテクノロジーの出現により、消費パターンが変化したことは間違いありませんが、いくつかの考え方を引き起こすきっかけにもなりました。仮想体験がもたらす利便性は本当にショッピング体験を向上させることができるのでしょうか?より包括的でパーソナライズされたショッピング サービスをユーザーに提供するには、仮想世界と現実世界の統合にもっと注意を払う必要があるでしょうか?