한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
предложение этой политики вызвало широкие дискуссии. некоторые люди в отрасли полагают, что это намерение национального уровня провести пилотный проект на хайнане и в конечном итоге распространить его по всей стране, сведя автомобили, работающие на топливе, и автомобили на новых источниках энергии, на одной стартовой линии. они надеются, что таким образом смогут способствовать разумному распределению средств на содержание дорог и обеспечить хорошее обслуживание и защиту транспортных средств на всех дорогах.
однако некоторые сомневаются в правильности утверждения о «равных правах на нефть и электричество». они считают, что налог на покупку автомобилей сам по себе является разумной налоговой политикой, которая может эффективно регулировать распределение рыночных ресурсов и способствовать экономическому развитию. после того, как в будущем политика в области новых энергетических транспортных средств станет более зрелой и совершенной, автомобили, работающие на топливе, постепенно вернутся в нормальное состояние и в конечном итоге достигнут честной конкуренции.
предложение «равных прав на нефть и электроэнергию» не случайно, оно должно идти в ногу со временем и адаптироваться к новым условиям развития. с ускорением глобализации и растущей популярностью новых энергетических транспортных средств страны активно изучают свои модели устойчивого развития. с точки зрения международного рынка, соединенные штаты, европейский союз и другие страны начали вводить тарифы, пытаясь ослабить темпы развития новых энергетических транспортных средств китая.
для развития индустрии транспортных средств на новой энергии национальный уровень должен обеспечить достаточную поддержку и помощь. только благодаря политическому руководству и стимулированию рыночного спроса индустрия новых энергетических транспортных средств может развиваться быстро и здорово.